Japanese (日本語) translation missing for : I am at ease and comfortable when I'm around others at work - regardless of their title, position, or stature. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We evaluate the quality of the decisions we make internally. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : Work is shared based not on who "owns it," but rather on who is in the best position to get it done. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : I can be my whole self while at work and don't have to pretend to be someone I'm not. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : I am given autonomy in my job. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We remove 'silos' and 'boundaries' at work; we aren't territorial. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : If a process, procedure, approach is not working, we can correct it with ease. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : Everyone here is clear on what drives our success as an organization. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We use tools and platforms internally to help us collaborate and communicate more effectively. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : The internal tools and technologies we use in My Company are as good, if not better than the ones our competitors use. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We welcome comments from others even if they disagree with us. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We push past the "we’ve always done it that way" objection. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We are evaluated on the core values that are important to our success. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : We care about making our community a better place to live. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : I get to exercise my creativity at work. | | | | | |
|
Japanese (日本語) translation missing for : People know what other departments need from them and share the right information at the right time. | | | | | |
|